Du willst dein Expertenbuch schreiben – aber bei Word hast du keinen Expertenstatus?

Dann ist dieses Live-Webinar genau das Richtige für dich: Word für Experten, die Autoren werden wollen.

Immer mehr Coaches, Mentoren und Expertinnen möchten ihr Wissen endlich in ein Buch bringen.

Doch bevor der erste Satz fertig ist, stolpern viele schon über Word:


Plötzlich verrutscht die Formatierung, Überschriften springen wild herum, Inhaltsverzeichnisse verschwinden oder können gar nicht erst richtig angelegt werden, Seitenzahlen tanzen – und das, was ein Herzensprojekt sein sollte, wird zum Technikfrust.

Was dabei viele nicht wissen:


Ein professionelles Buchmanuskript beginnt nicht mit Schreiben – sondern mit richtigem Anlegen der Manuskriptdatei-Datei.

Wie legt man eine Buchdatei für das Manuskript eines Expertenfachbuchs richtig an?

Typische Probleme, wenn du Word nicht beherrschst:

 

  • Überschriften-Chaos: Kapitelüberschriften sehen unterschiedlich aus, Gliederung stimmt nicht.

  • Fehlerhafte Formatierungen: Text springt bei jedem Absatz auseinander.

  • Falsche Absatz- und Zeilenschaltungen: Manuskript wirkt unruhig, nicht druckreif.

  • Kein funktionierendes Inhaltsverzeichnis: Das manuelle Erstellen kostet Stunden.

  • Seitenzahlen verschwinden oder verschieben sich.

  • Fußnoten und Quellenangaben sind ein Albtraum.

  • Bilder verrutschen beim Speichern oder Export.

  • Index, Kapitelüberschriften und Zitate nicht korrekt angelegt.

  • Lektorat wird teurer, weil der Lektor das Manuskript technisch erst einmal bereinigen muss.

Die Lösung: Word meistern – mit System und Erfahrung

Angela Zimmermann zeigt dir in ihrem Live-Webinar,
wie du dein Buchmanuskript von Anfang an technisch professionell in Word aufbaust.

Als Lektorin, Korrektorin und Übersetzerin mit über 40 Jahren Erfahrung weiß sie, worauf es ankommt – und wo Autorinnen regelmäßig scheitern.

Du lernst unter anderem:

 

  • Wie du deine Word-Datei korrekt anlegst (Formatvorlagen, Seitenränder, Absatzstile)

  • Wie du automatische Inhaltsverzeichnisse, Fußnoten und Quellenangaben erstellst

  • Wie du Kapitel und Unterkapitel strukturierst, ohne dass dein Layout zusammenbricht

  • Wie du Index und Stichwortverzeichnisse anlegst

  • Wie du dein Manuskript so vorbereitest, dass Lektoren direkt effizient arbeiten können

  • Und wie du Word als Werkzeug nutzt – statt dich von ihm ausbremsen zu lassen

Dein Nutzen auf einen Blick

Word für Experten die Autoren werden wollen

az-webinar-buchmanuskript-in-word-richtig-anlegen-1
Du sparst Stunden an Nacharbeit und Frust
az-webinar-buchmanuskript-in-word-richtig-anlegen-2
Du bekommst eine strukturierte, druckreife Datei
az-webinar-buchmanuskript-in-word-richtig-anlegen-3
Du wirkst professionell gegenüber Verlag und Lektorat
az-webinar-buchmanuskript-in-word-richtig-anlegen-4
Du verstehst endlich, wie Word für dich arbeitet – nicht gegen dich
az-webinar-buchmanuskript-in-word-richtig-anlegen-6
Und du gewinnst die Freude am Schreiben zurück

Word für Experten die Autoren werden wollen

 

  • Format: Live-Webinar mit Angela Zimmermann M.A.

  • Zielgruppe: Coaches, Mentoren, Expertinnen, die ihr Buchprojekt starten

  • Dauer: ca. 90 Minuten inkl. Fragerunde

  • Bonus: Teilnehmer erhalten eine Checkliste zur Buchvorbereitung in Word

  • Anmeldung: Über Digistore24 (Link folgt unten)

Mach aus deinem Expertenbuch ein professionelles Manuskript – von Anfang an.

Sichere dir jetzt dein Ticket für das nächste Live-Webinar mit Angela Zimmermann.

Dozentin: Angela Zimmermann

40 Jahre Berufspraxis. Lektorat, Korrektorat und Übersetzungen in Deutsch und Englisch, sowie 20 Jahre in Spanisch.

Angela Zimmermann M.A. ist Lektorin, Korrektorin und Übersetzerin mit über 40 Jahren Berufserfahrung. Sie begleitet seit Jahrzehnten Autorinnen, Wissenschaftler, Expertinnen und Unternehmer beim professionellen Schreiben. Mit ihrem neuen Format bringt sie dieses Wissen jetzt endlich auch in die digitale Welt – für alle, die ihr eigenes Buchprojekt ernst nehmen und es von Beginn an richtig aufsetzen wollen.

  • 40 Jahre Erfahrung in Redaktion, Übersetzung und Lektorat
  • 20 Jahre Spanisch; inkl. leben in Spanien
  • Sprachliches Feingefühl für kulturell sensible Kommunikation
  • Branchenkenntnis in Tourismus, Hotellerie und Kultur
  • Perfekte Balance aus Korrektheit und Stil